Há uns dias, a remexer num armário, encontrei a minha "almofadinha" (como sempre lhe chamei). Foi feita por uma tia minha e tinha várias fronhas que faziam conjunto com lençóis de cama de bebé. Usei-a até ter uns 6 ou 7 anos.
A few days ago, organizing a wardrobe, I found my "little pillow" (as I always called). It was made by my aunt and had several pillowcases that were set with cot sheets. I used it until the age of 6 or 7.
Estive a observá-la de alto a baixo e uma pequena mancha despertou-me a atenção (canto inferior esquerdo).
I've been watching her from top to bottom and a small spot caught my attention (bottom left).
O que pensei ser uma pequena sujidade era na realidade (muito provavelmente) uma das minhas primeiras experiências entre agulhas e linhas! (Era para não haver dúvidas de que era mesmo minha!) Já não me lembrava de o ter feito.
O engraçado é que alguns anos mais tarde venho a adoptar este símbolo para o logótipo do meu projecto e com a mesma técnica - em modo melhorado!
What I thought was a small spot of dirt was actually (probably) one of my first experiences between needles and threads! (the intention was to show everyone that it belonged to me!) I no longer remember doing it.
The funny thing is that a few years later I adopted this symbol for the logo of my project and with the same technique!